фразовые‑глаголы.рф

Фразовый глагол hang

редкий /hæŋ/ · hung · hung; hanged · hanged for executions 13 значений · 5 частиц

Глагол hang означает «вешать», «висеть», а с помощью частиц его значение может меняться, охватывая десятки различных ситуаций.

hang up

up = поднять, завершить

1
hang up разделимый

закончить телефонный разговор

положить трубку, завершить звонок

EN
Don't hang up; I need to tell you one more thing. Не кладите трубку, мне нужно сказать вам ещё одну вещь.
EN
She hung the phone up and sighed. Она положила трубку и вздохнула.
2
hang up разделимый

повесить что-либо на крючок, вешалку или стену

повесить, разместить

EN
Can you hang up your coat in the hall? Можете повесить пальто в холле?
EN
We finally hung the picture up in the kitchen. Мы наконец повесили картину на кухне.
3
hang up on трёхсловный

резко или грубо закончить телефонный разговор с кем-либо

бросить трубку, оборвать разговор

EN
He hung up on me before I could explain. Он бросил трубку, прежде чем я успел объяснить.
EN
Please don't hang up on customers, even when they are angry. Пожалуйста, не бросайте трубку на клиентов, даже если они злятся.

hang out

out = вывесить, проводить время

4
hang out неразделимый

проводить время в каком-либо месте или с людьми в расслабленной обстановке

тусоваться, проводить время

EN
We used to hang out at the mall after school. Мы раньше тусовались в торговом центре после школы.
EN
She's hanging out with her cousins tonight. Сегодня вечером она будет проводить время со своими кузенами.
5
hang out неразделимый

торчать или быть видимым снаружи чего-либо

торчать, выглядывать

EN
Your shirt is hanging out at the back. Ваша рубашка торчит сзади.
EN
A loose wire was hanging out of the wall. Из стены торчал свободный провод.

hang on

on = подождать, держаться

6
hang on неразделимый

подождать немного

подождать, повременить

EN
Hang on a second; I can't find my keys. Подождите секунду, я не могу найти свои ключи.
EN
Can you hang on while I check the price? Можете подождать, пока я проверю цену?
7
hang on неразделимый

держаться крепко

удерживаться, держаться

EN
Hang on, the bus is turning sharply. Держитесь, автобус резко поворачивает.
EN
She hung on as the boat rocked in the wind. Она держалась, пока лодка качалась на ветру.
8
hang on to трёхсловный

сохранять или удерживать что-либо и не отпускать

сохранять, удерживать

EN
Hang on to your receipt in case you need to return it. Сохраните чек на случай, если вам понадобится вернуть товар.
EN
He hung on to the old letters for years. Он хранил старые письма годами.
9
hang on неразделимый

зависеть от чего-либо

зависеть, полагаться

EN
The whole deal hangs on the bank's approval. Вся сделка зависит от одобрения банка.
EN
Our plans hang on the weather. Наши планы зависят от погоды.
10
hang on неразделимый

продолжать, несмотря на трудности

выдерживать, держаться

EN
The team hung on and won by one point. Команда выстояла и выиграла с перевесом в одно очко.
EN
Just hang on; help is coming. Просто держитесь, помощь уже в пути.

hang around

around = слоняться, находиться рядом

11
hang around неразделимый

бездельничать или ждать в каком-либо месте

слоняться, бездельничать

EN
A few teenagers were hanging around outside the shop. Несколько подростков слонялись возле магазина.
EN
Don't hang around here all day. Не слоняйтесь здесь весь день.
12
hang around неразделимый

оставаться или задерживаться

оставаться, задерживаться

EN
The smell of smoke hung around for hours. Запах дыма оставался в воздухе несколько часов.
EN
That cold has been hanging around all week. Эта простуда не проходит уже всю неделю.

hang back

back = отставать, колебаться

13
hang back неразделимый

оставаться позади или колебаться, не решаясь действовать

отставать, колебаться

EN
She hung back because she felt nervous. Она отстала, потому что нервничала.
EN
Don't hang back; come and meet everyone. Не отставайте, подойдите и познакомьтесь со всеми.

как это работает в русском

Английская частица часто выполняет роль русской приставки, изменяя смысл глагола.

hang upпо‑ложить
hang outвы‑вешивать
hang onпо‑дождаться

Поняв логику частиц, вы сможете легко запоминать новые выражения.

типичная ошибка Типичные ошибки с hang

Часто путают порядок слов и значение частиц, что меняет смысл фразы.

hang up the phone on
hang up on someone - Конструкция hang up on используется, когда речь идёт о резком завершении телефонного разговора с кем-то.
hang on the ticket
hang on to the ticket - Для значения «держать что-то, не отпускать» используется конструкция с to - hang on to.

Упражнение 6 заданий

Вставьте нужную частицу. Нажмите на задание, чтобы открыть ответ. (up · out · on · around · back)

If the line goes quiet, don't hang . Если в трубке тишина, не кладите трубку. ответ скрыть
hang up
Hang up означает завершить телефонный разговор.
We usually hang at the café after class. Мы обычно проводим время в кафе после занятий. ответ скрыть
hang out
Hang out означает проводить время в расслабленной обстановке.
Hang a second; I need my keys. Подожди немного, мне нужны ключи. ответ скрыть
hang on
Hang on означает подождать немного.
Hang to your ticket until the end of the trip. Держи билет до конца поездки. ответ скрыть
hang on to
Hang on to означает держать что-то и не отпускать.
Stop hanging the entrance and come inside. Перестаньте торчать у входа и заходите внутрь. ответ скрыть
hang around
Hang around означает проводить время без дела или ждать в каком-то месте.
He hung at the door because he didn't know anyone. Он задержался у двери, потому что никого не знал. ответ скрыть
hang back
Hang back означает остаться позади или колебаться, прежде чем действовать.

Частые вопросы про hang

Чем отличаются hang up и hang up on?

Hang up - завершить звонок, hang up on - резко прервать разговор с кем-то.

Частица on в hang up on указывает на объект действия - человека, с которым прерван разговор.

Можно ли использовать hang on без частицы to?

Да, hang on может использоваться без to в значении «подожди» или «держись».

Но для значения «держать что-то» нужна частица to - hang on to.

В чём разница между hang out и hang around?

Hang out - проводить время в приятной компании, hang around - бездельничать или ждать.

Hang out подразумевает более активное и приятное времяпрепровождение, а hang around - просто нахождение в месте без особых занятий.

Как понять, когда использовать hang on, а когда hang on to?

Hang on - подождать или держаться, hang on to - держать что-то и не отпускать.

Если речь идёт о физическом или метафорическом удержании объекта, используйте hang on to.

Можно ли использовать hang back в значении «отступить»?

Да, hang back может означать «отступить» или «остаться позади».

Это выражение часто используется, когда кто-то боится действовать или не уверен в своих шагах.