начать что-либо, например, собрание, мероприятие или кампанию
начать, запустить
Глагол kick означает «пинать», а с помощью частиц он приобретает десятки разных смыслов.
off = начало, старт
начать что-либо, например, собрание, мероприятие или кампанию
начать, запустить
начать, особенно игру, шоу или мероприятие
начаться, стартовать
снять обувь или похожую одежду с помощью ног
снять, сбросить
рассердиться, поднять шум или начать создавать проблемы
рассердиться, устроить скандал
out = выталкивание, изгнание
выгнать кого-либо, заставить уйти
выгнать, выселить
пытаться ударить кого-либо или что-либо ногой
пнуть, ударить
in = внутрь, начало действия
начать действовать или вступать в силу
вступить в силу, подействовать
сломать или вскрыть что-либо, пиная
выломать, вскрыть
внести деньги в общие расходы
внести, скинуться
back = назад, расслабление
расслабиться, особенно непринуждённым образом
расслабиться, отдохнуть
up = вверх, усиление
поднять или вызвать что-либо, например, пыль, шум или проблемы
поднять, вызвать
стать сильнее, активнее или интенсивнее
усилиться, активизироваться
Английская частица часто работает как русская приставка, меняя смысл глагола.
Поняв логику частиц, вы сможете легко запоминать новые фразовые глаголы.
Часто ошибаются в порядке слов и выборе частицы - это меняет смысл фразы.
Вставьте нужную частицу. Нажмите на задание, чтобы открыть ответ. (off · out · in · back · up)
Kick off - для начала событий, kick in - для начала действия или эффекта.
Например, kick off подходит для старта мероприятия, а kick in - когда речь о том, что лекарство или механизм начинает работать.
Нет, kick up больше подходит для «поднять пыль, шум или проблемы».
Для настроения лучше использовать другие выражения, например, lift the mood.
Kick out - выгнать, kick out at - попытаться ударить.
Kick out показывает изгнание, а kick out at - физическое действие, попытку ударить кого-то.
Kick back используется в значении «расслабиться, отдохнуть».
Обычно это неформальное выражение, связанное с отдыхом после напряжённой работы или событий.
Да, kick in можно использовать в таком контексте.
Частица in указывает на движение внутрь, поэтому kick in подходит для описания ситуации, когда кто-то выбивает дверь или врывается внутрь.