перезвонить кому-либо
перезвонить
Глагол call означает «звонить» или «вызывать». Частицы расширяют его значение, добавляя нюансы направления действия или его характера.
back = вернуть, ответить
перезвонить кому-либо
перезвонить
попросить кого-либо вернуться для повторного визита, интервью или выступления
пригласить повторно, попросить вернуться
up = вспомнить, вызвать
позвонить кому-либо
позвонить
вызывать в памяти какие-либо воспоминания
навевать воспоминания
призвать кого-либо на военную службу или включить в спортивную команду
призвать, включить в состав
off = отменить, остановить
отменить запланированное событие или мероприятие
отменить
приказать человеку или животному прекратить атаку, поиск или беспокойство кого-либо
отзвать, остановить
for = требовать, требовать для
требовать или делать необходимым наличие чего-либо
требовать
публично требовать или просить о чём-либо
требовать, настаивать
on = посетить, попросить
навестить кого-либо, обычно ненадолго
зайти в гости
выбрать кого-либо для выступления или ответа
вызвать, выбрать
официально попросить или призвать кого-либо сделать что-либо
призвать, попросить
Английская частица часто работает как русская приставка, меняя смысл глагола.
Поняв логику частиц, вы сможете легко запоминать новые фразовые глаголы.
Часто ошибки возникают из-за неправильного порядка слов или выбора частицы.
Вставьте нужную частицу. Нажмите на задание, чтобы открыть ответ. (back · off · for · on · up)
Call off означает отменить запланированное событие или остановить действие.
Например, можно отменить встречу или приказать собаке прекратить лаять.
Call up означает позвонить кому-то или вызвать воспоминания, а call back - перезвонить или попросить вернуться.
Call up используется для обозначения действия звонка или вызова, а call back - для возвращения к предыдущему действию.
Call for используется, когда что-то требует или делает необходимым определённые качества или действия.
Например, работа может требовать определённых навыков или ситуация может требовать определённых мер.
Контекст помогает понять значение: если речь о посещении - это визит, если о выборе человека - просьба ответить.
Например, «call on a friend» означает навестить друга, а «call on a student» - попросить студента ответить.
Нет, call off - неразделимый фразовый глагол.
Частица off не может быть отделена от глагола call в этом сочетании.